Entre os vários presentes nupciais figurava uma casa em Nova Iorque, e esta mansão para os fins de semana.
Meðu brojnim poklonima bila je i kuæa u Njujorku i ovo imanje za vikende.
A divisão Q tem produzido calibres para os fins mais diversos.
Mi proizvodimo razne kalibre u neobiène svrhe.
Se gostar, compro um cavalo, e passamos os fins de semana juntas.
Ako mi se posviða, tata æe mi kupiti konja. Moæi æemo da provodimo svaki vikend zajedno.
Eu sou o neto carinhoso que gastou tempo com o velhote todos os fins de semana durante dois anos falando com ele, vestindo, passeando com ele, alimentando.
Ja sam voljeni unuk koji je uložio vrijeme kod starca svaki prokleti vikend dvije godine. Razgovarao sam s njim, odijevao ga, šetao, hranio.
Se passa todos os fins de semana aqui, não há outra coisa que fazer senão estudar!
Ako provodiš vikende ovde, ne možeš ništa drugo veæ uèiti!
Os fins não justificam os meios.
Kraj ne mora da ima smisla.
Os fins arruinados, o mistério, a beleza macabra disso
Njenu romantiènu, tajanstvenu, mraènu jebenu lepotu!
Ele é um homem aparentemente sem consciência... para quem os fins sempre justificam os meios... e é ele que sugere que... o alvo não devia ser um inimigo do país e sim o próprio país.
On je èovek bez savesti kojem cilj uvek opravdava sredstva i on predlaže da meta ne treba da bude neprijatelj države, veæ sama država.
A sua mãe estava farta de vir ao meu clube todos os fins de semana para prostituir a sua jovem irmã.
Tvojoj majci se više smuèilo da dolazi u moj klub svakog vikenda da vrati kuæi tvoju isprebijanu sestru.
E os fins justificam os meios?
Ko još može raditi za takvog doktora?
Se os fins envolverem escapar da prisão, então sim.
A da li cilj opravdava sredstva? Ako je cilj da zadržimo posao, naravno.
Voltar a comandar o navio para ganhar a confiança do Lord Becket? Os fins justificam os meios?
Vodi Becketta do Brodolomne špilje ne bi li zadobio njegovo povjerenje i tako ostvario svoj cilj?
Sim, durante os fins-de-semana de 4 dias e as sessões de estudo...
Èetverodnevni vikend i uèenje u paketima po pola sata.
Porque não acreditavam, que os fins justificam os meios.
Jer nisu verovali da cilj opravdava sredstvo.
Então, basicamente, o que está dizendo, Sr. Bauer, é que os fins justificam os meios, e que você está acima da Lei.
Pa, ono što želite reæi G. Baueru, je da cilj opravdava sredstvo, i da ste iznad zakona.
Sabe, os fins nem sempre justificam os meios.
Znaš, cilj ne opravdava uvek naèin.
Achou que eu voltaria para casa todos os fins de semana para vê-lo?
Misliš li da sam letela kuæi svakog drugog vikenda da vidim tebe?
Eu tenho... os fins de semana e todas as quartas-feiras.
Imam... vikende i svaku drugu srijedu.
E pra todos os fins... ela tem 8 anos.
Recimo da ona ima 8 g.
Está indo todos os fins de semana, agora.
Sad svaki vikend ideš na neku izložbu novèiæa.
Não pode trabalhar todos os fins de semana.
Ne, ne možeš uopšte da radiš vikendima.
Louis, disse que os fins de semana eram muito importantes para você agora.
Luise, digao si frku kako ti je važno da svaki vikend bude s tobom.
Ele mandou fazer tudo que ele disser até os fins dos tempos?
Da li ti je rekao da radiš šta god on kaže do kraja vremena?
Os Faes Luz não se importam em fazer acordos, quando sentem que os fins justificam os meios.
Svetlima ne smeta kompromis. Kada misle da cilj opravdava sredstva.
Diria os fins de semana, mas eles são complicados.
Rekao bih za vikend, ali naši vikendi su kao pakao.
Você sabe, estou cansado de fingir que os fins justificam os meios.
Znate, ja sam umoran od praveći... koja završava opravdava sredstvo.
Oh, os fins justificam os meios.
Oh, tvoj glavom pucao ne èini vas pravdu.
Garanto que trocariam os fins de semana por um verão inteiro em L.A.
Sigurno bi rado zamenili vikende za celo leto u Los Anðelesu.
Passávamos os fins de semana com ela.
Provodili smo vikende s njom tako da je...
Eu enfiaria essa agulha mais fundo até você morrer, porque os fins sempre justificavam os meios.
Zabio bih ovu iglu dublje, sve dok ne umreš. Jer cilj uvijek opravdava sredstvo.
Os fins de semana são movimentados, então eu quis vir, sabe, dar uma ajuda.
Vikendom je gužva, i ja hoæu da doðem da pomognem.
Para todos os fins, Ragnar Lothbrok está morto.
Što se tice sviju nas, Ragnar Lothbrok je mrtav.
É, bem, pra onde vamos, os fins mais que justificam os meios.
Da, pa, gde mi idemo, cilj i više nego da opravdava sredstvo.
Você não pensa que os fins justificam os meios.
Smatraš da cilj ne opravdava sredstva.
Quando deixarmos os fins justificarem os meios, será o primeiro passo.
Kada prihvatimo da cilj opravdava sredstvo, a to bi bio samo prvi korak.
Das peças de Shakespeare aos dramas modernos da TV, o maquinador inescrupuloso, para quem os fins sempre justificam os meios, tornou-se um tipo de personagem familiar que amamos odiar.
Od Šekspirovih drama do savremene TV drame, beskrupulozni intrigant za koga cilj uvek opravdava sredstva postao je poznata vrsta lika kojeg volimo da mrzimo.
1.1814460754395s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?